블라디보스토크의 오사드추크와 다른 사람들의 경우
- #
러시아 연방보안국(FSB)의 연해주 수사국은 극단주의에 대한 형사 사건을 개시하고 있다. 피고인 중 한 명은 발렌틴 오사드추크(Valentin Osadchuk)이다.
- #
형사 사건의 일환으로 블라디보스토크에서 일련의 수색이 진행되고 있으며, FSB 요원들은 83세의 옐레나 자이쉬추크, 66세의 나일리아 코가이, 42세의 발렌틴 오사드추크를 심문하고 있다. 법 집행관들은 노인 여성들로부터 그 장소를 떠나지 않겠다는 서약서를 받아냈고, 오사드추크는 48시간 동안 구금되었다.
- #
블라디보스토크의 프룬첸스키 지방 법원은 발렌틴 오사드추크를 재판 전 구치소로 보낸다.
- #
발렌틴 오사드추크는 법원 판결에 의해 금지된 단체의 활동에 참여한 혐의로 기소되었다.
- #
연해주 지방법원은 구속 조치를 완화하고 오사드추크를 2019년 3월 9일까지 가택연금 상태로 전환했다.
- #
프룬첸스키 지방법원은 오사드추크의 가택연금 기간을 한 달, 즉 4월 9일까지 연장했다. 법원은 또한 발렌틴이 2시간 동안 걸을 수 있고 친척들을 만날 수 있도록 여러 가지 금지 조항을 완화했다.
- #
FSB 연해주 관리국의 선임 수사관인 투니크는 혐의를 바꿔 이제 오사드추크는 가담 혐의가 아니라 금지된 공동체의 활동을 조직한 혐의로 기소됐다.
- #
연해주 수사국의 선임 수사관인 툰크는 오사드추크에 대한 자제 조치를 가택 연금에서 떠나지 않는 것으로 완화했다.
- #
법원은 발렌틴 오사드추크의 재산을 압류한다.
조사 작업이 완료되고 있습니다. 다음 단계는 모든 피고인에게 형사 사건의 자료를 숙지시키고 사건을 검사에게 이송하여 기소 승인 및 법원 회부입니다. 법원은 발렌틴 오사드추크의 재산을 압류한다. - #
이 사건에서 61세에서 84세 사이의 여성 6명, 즉 나데즈다 아노이키나(Nadezhda Anoykina), 류보프 갈락티오노바(Lyubov Galaktionova), 옐레나 자이쉬추크(Yelena Zaishchuk), 나일라 코가이(Naila Kogai), 니나 푸르가(Nina Purga), 라이사 우사노바(Raisa Usanova) 등 6명이 극단주의 혐의로 기소되었다.
- #
블라디보스토크의 레닌스키 지방 법원에서는 오사드추크와 다른 사람들에 대한 예비 심리가 계속되고 있다.
- #
검찰은 사건 송환에 대한 이의신청서를 검찰에 제출한다.
- #
법원은 피고의 신청을 만족시킵니다. 형사 사건은 검찰청으로 반송됩니다.
- #
연해주 지방법원은 블라디보스토크 레닌스키 지방법원이 형사사건을 검찰에 돌려보낸 판결을 지지한다.
- #
블라디보스토크에 위치한 제9 일반 관할 법원은 블라디보스토크의 레닌스키 지방 법원이 오사드추크 등의 사건의 장점을 고려하고 사건을 검찰청으로 돌려보내는 것을 거부한 것에 대한 검찰청의 파기 항소에 대한 고려를 연기합니다. 회의는 2020년 5월 13일로 연기되었습니다.
- #
코로나 바이러스 전염병으로 인한 자가 격리 체제로 인해 제 9 파기 법원은 검찰청의 불만 사항에 대한 고려를 2020 년 6 월 1 일로 연기합니다.
- #
일반 관할권의 제 9 파기 법원 판사 예브게니 젤레즈노프 (Yevgeny Zheleznov)는 오사드 추크 (Osadchuk)와 다른 사람들에 대한 항소 결정을 취소하고 연해주 지방 법원에 새로운 항소를 위해 사건을 보냈습니다.
- #
연해주 지방법원에서 항소심이 열리고 있다. V. A. 티모셴코 검사가 검찰을 대표하여 발언합니다. 동 재판소는 러시아 여호와의 증인의 구금에 관한 유엔 실무 그룹의 결정을 받아들이기를 거부하면서, 본안 사건을 고려할 때 1심 법원에서 그 결정을 사용하는 것이 더 적절할 것이라고 지적한다.
법원은 사건을 검사에게 돌려보내는 결정을 내려야 합니다.
- #
나탈리아 크로미나 판사가 의장을 맡고 있는 블라디보스토크의 제9 일반 관할 법원은 사건을 검찰청으로 돌려보내달라는 검사의 요청을 받아들였습니다. 오사드추크와 다른 사람들의 사건은 본안 심리를 위해 제1심 법원에 회부된다.
- #
발렌틴 오사드추크(Valentin Osadchuk)와 6명의 연로한 신자들에 대한 형사 사건은 블라디보스토크의 레닌스키 지방 법원으로 이송되어 막심 아누프리예프 판사에게 임명되었다.
- #
엘레나 자이시추크의 중병으로 인해, 그녀에 대한 소송은 중단되었다.
검사는 피고인에게 공소장을 낭독한다.
- #
목격자 심문이 진행 중이다 - Y. N. 게이풀린 형사와 잠입 요원 E. A. 페트로바.
증인들은 예비 조사에서 주어진 증언을 반복한다. 그들은 피고들이 블라디보스토크 시에 있는 여호와의 증인의 지방 종교 단체의 활동을 비밀리에 계속하였다고 주장한다. 페트로바는 종교 때문에 신자들에 대한 부정적인 태도를 숨기지 않는다.
- #
피고측 증인들은 발렌틴 오사드추크의 여동생, 그녀의 남편, 그리고 신자의 고용주로서 심문을 받고 있다. 그들은 발렌틴을 친절하고, 동정심이 많고, 책임감 있고, 법을 준수하는 사람으로 묘사합니다. 그의 여동생은 자기가 여호와의 증인에 대해 매우 부정적인 태도를 가지고 있었다고 말합니다. 오빠가 체포된 후, 그는 이 종교에 대해 더 알아보기로 결심하고 생각을 바꾸었습니다.
- #
법원은 2017-18년도에 열린 예배의 오디오 녹음을 듣기 시작했다.
판사는 증인 Petrova에게 다음과 같은 질문을 합니다. 음성 녹음과 수사관의 비망록 사이에 불일치가 있는 단편에서 무엇이 위태로운가.
- #
법정은 신자들을 수색하는 과정에서 압수한 물적 증거를 검토하기 시작한다. 검사는 종교 출판물을 검토할 때, 그 출판물에 여호와에 대한 언급이 들어 있음을 거듭 지적합니다.
- #
류보프 갈락티오노바는 병원에 입원해 코로나바이러스 치료를 받고 있다. 청문회는 휴회한다.
- #
변호인은 압수된 물품 목록과 수색 및 검사 프로토콜 간의 불일치에 대한 진술서를 제출합니다.
여러 차례의 심문에서 피고인들은 심문을 받는다. 그들은 자기들이 쓴 노트를 읽어 내려갔다. 검사와 판사의 질문에 답하기 위해 신자들은 러시아 연방 헌법 제51조와 형사소송법 제47조를 사용한다.
- #
검사는 이전에 검토되지 않은 비망록에 대한 검토 신청서를 제출합니다. 검찰은 그 중 한 건을 발표하는 동안 신자들의 모임의 종교적 성격을 나타내는 단편들(성경 구절에 대한 토론, 종교적 가르침)을 건너뛰고 "검찰은 종교 조항에 관심이 없다"고 설명했다.
- #
검찰은 발렌틴 오사드추크에게 징역 6.5년을, 류보프 갈락티오노바, 나일랴 코가이, 니나 푸르가, 나데즈다 아노이키나, 라이사 우사노바에게 징역 5년을 선고해달라고 법원에 요청했다.
- #
검찰과 변호사 중 한 명은 (형사소송법 제337조에 의거하여) 발언을 한다.
- #
블라디보스토크에서 피고인 Nailya Kogai의 마지막 말 블라디보스토크에서 피고인 나데즈다 아노이키나의 마지막 말 블라디보스토크에서 피고인 니나 퍼지의 마지막 말 블라디보스토크에서 피고인 라이사 우사노바의 마지막 말 블라디보스토크에서 피고인 류보프 갈락티오노바의 마지막 말 블라디보스토크에서 피고인 발렌틴 오사드추크의 마지막 말 - #
블라디보스토크의 레닌스키 지방 법원은 신도들에게 6년의 집행유예와 1년의 자유 제한을 선고했다. 류보프 갈락티오노바, 나일랴 코가이, 니나 퍼지, 나데즈다 아노이키나, 라이사 우사노바는 집행유예 2년과 자유 제한 9개월을 선고받았다.
- #