ソヴェツカヤ・ギャヴァンにおけるウホフの事件
- #
恐らく、ソヴェツカヤ・ガヴァン市の住民の一人に警察官がやってくる。彼は彼女に、地元のエホバの証人が聖書について話し合い、説教するためにどのように集まるかについて話させようとします。その後、女性は警察署で取り調べを受ける。
- #
もう一人の地元の信者が尋問されている。
- #
ハバロフスク地方におけるロシア連邦保安庁の特に重要な事件の上級調査官であるY・A・ネリュービンは、第282条第2項第1部に基づき、40歳のアレクセイ・ウホフに対する刑事事件第12007080001000073号を提起する。調査によると、彼は「祈りを読むことを目的とした行動をとった...聖書のテキストを研究し、引用する...そして詩篇の歌。
- #
アレクセイ・ウホフの自宅を捜索するため、FSBの職員は、信者の居住地から500キロ以上離れたコムソモリスク・ナ・アムールから到着する。その中には、ハバロフスク地方のFSBの刑事V.A.シュクルコ、専門家のD.A.アヴィロフがいます。
ウホフの配偶者の捜索は5時間続き、電子機器、フラッシュドライブ、SIMカード、銀行カード、個人記録、印刷された出版物が押収され、合計117点が押収されました。目撃者は捜索に積極的に参加し、押収のために工作員に物を差し出し、提出し、FSB職員のビデオカメラを手にする。
捜索の後、アレクセイ・ウホフは拘束され、隣村のヴァニノにある一時拘禁施設に入れられた。
また、地元の信者の1人の家でも捜索が行われています。午後2時頃、8人の警察官が乱入し、そのうちの1人はマスクを着用し、機関銃を構えていた。彼らは聖書と電子機器、テレビとモデムを没収します。女性によると、当局はアパートでビデオテープと印刷された出版物を植え、すぐに「発見」しました。捜索中、信者は自分の宗教的信念や仲間の信者について尋問される。
- #
バニノ地方裁判所は、アレクセイ・ウホフさんを2カ月拘禁するという形で拘束措置を取った。会議は非公開で行われています。
- #
アレクセイ・ウホフは、信者の居住地から540キロ離れたハバロフスク第1公判前拘禁センター(ズナメンシチコワ通り6番地)に移送された。そこで、アレクセイは強制的な精神鑑定を受けることになる。
- #
アレクセイ・ウホフはコムソモリスク・ナ・アムーレの第2拘置所(ピオネルスカヤ通り23番地、2号館)に移送される。これは、彼が以前滞在したハバロフスクの第1公判前拘禁所から400キロ離れている。捜査官は、アレクセイが調査の全期間にわたってこの住所にいると信じています。
- #
ハバロフスクのキーロフスキー地方裁判所は、アレクセイ・ウホフの公判前拘置所に到着した郵便物を押収した。この点に関して、拘置所の管理者は、全国の親戚や仲間の信者から何十通もの支援の手紙を信者に送っていません。禁止の理由は、ハバロフスク地方におけるロシア連邦保安庁の特に重要な事件の主任調査官であるY.A.ネリュービンの請願でした。
- #
アレクセイ・ウホフは、未決拘禁所で通信の送受信を禁じられていることが判明する。恐らく、この違法な決定は裁判所によって下されたのでしょう。「被疑者及び被告人の勾留に関する法律」と矛盾し、「電報や手紙の送受信数を制限することなく、親族などと連絡を取ることが認められている」としている。これに先立ち、ハバロフスク地方の第1公判前拘禁センターで396日間を過ごした エゴール・バラノフ さんと ワレリー・モスカレンコさんの場合も、同様の禁止措置が取られた。弁護側は、逮捕者に影響を与え、捜査に必要な証言を強要する手段とみている。
- #
ハバロフスク地方裁判所は、アレクセイ・ウホフの控訴を棄却し、公判前拘禁センターでの通信の受け取り差し止め命令を取り消した。控訴裁判所は、捜査官が裁判所にアレクセイの手紙を差し押さえるよう求める法的根拠がなかったことを認めている。
- #
アレクセイは自らの意思で釈放された。彼は8.5ヶ月の投獄の後、コムソモリスク・ナ・アムーレの第2公判前拘禁センターを出所する。彼の事件の予備調査は終了し、7月10日には、被告人に事件資料を習熟させる段階が始まります。
- #
アレクセイ・ウホフの事件は、ハバロフスク地方のソビエト・ハバナ市裁判所に提出された。
- #
ハバロフスク地方のソビエト・ハバナ市裁判所で、アレクセイ・ウホフに対する刑事事件の審理が始まる。
裁判官は、被告の独立した弁護の要求に応じず、弁護士を選任します。
- #
検察側証人尋問が始まる。ウホフに関する検察官の質問に対して、証人はロシア連邦憲法第51条を引用した。この点に関して、検察官は、法廷での証言を拒否したことについて、刑事訴追のために捜査当局に私的な判決を下す意向を宣言します。任命された弁護士は、証人への圧力の事実を指摘します。
- #
3回の審理の間、もう一人の証人が尋問されている。彼の証言は、予備調査中に彼が行った証言とは異なります。彼はしばしば出来事の年代測定に混乱し、事実の代わりに彼自身の仮定を表明し、インターネットから彼が得た情報を使用していることを認めています。検察官の質問に対して、証人は、検察官が捜査官に与えた答えを思い出すように繰り返し求めます。
エホバの証人は、誰も彼にエホバの証人の礼拝に出席することを要求せず、彼自身のイニシアチブでそうしたことを認めます。彼はまた、信者の集会での寄付は自発的であり、誰も彼らに寄付を強制するものではないと報告しています。
証人は、国家権力の転覆、憲法秩序の変更、人種、国籍、言語、宗教に対する態度に基づく市民の迫害を求める声をウホフから聞かなかったことを認めている。
もう一人の目撃者である女性は、予備尋問中に捜査官が彼女に怒鳴りつけ、他の心理的圧力をかけたと述べている。
- #
3人の検察側証人は法廷に出廷しない。裁判官は検察官の証言開示要求を却下したため、裁判所は心理学的、精神医学的、宗教的な法医学的検査など、事件の他の資料に移ります。
弁護士は、専門家が被告の具体的な「過激派」行動を名指ししなかったという事実に裁判所の注意を喚起する。専門家の一人はまた、組織の行動におけるアレクセイ・ウホフの活動への採用と関与の兆候はなかったという結論に達しました。
Y・V・ベレズツキーとV・I・クプリヤノワは、被告の行動に勧誘の兆候を見た。しかし、2人の専門家は、どの行動が過激派で、どの行動が過激派でないかについての結論が異なっているため、弁護士は彼らの意見を考慮に入れることはできないと述べています。被告によると、専門家は、ターゲットに加えて、彼らの能力を超えた問題に触れることによって、彼らの権限を超えました。
- #
法廷は、2011年のエホバの証人への感謝の手紙(ソヴェツカヤ・ガヴァン市の行政長官からのものを含む)を含む、紙の証拠を検討しています。これらの手紙は、街の清潔さを維持することに積極的に参加した信者に手渡されました。
アレクセイ・ウホフから押収された文書は、禁止資料のリストには含まれていない。
- #
公聴会で、検察官は「復活は神の愛、知恵、忍耐の証しである」を含むエホバの証人の出版物から3つの記事を読み上げます。
- #
裁判所は、事件の資料の調査を続けています。検察官は、押収された両親の尊敬とイエス・キリストの役割に関する宗教文献の内容と、いくつかの文書のテキストを読み上げます:「看守の選挙に対する異議申し立て」、「看守の選挙に対する控訴」、「拘禁の延長に対する控訴」、「評決に対する控訴」、「被告のメモ」、 「自己防衛のための聖書の原則」と「法的助言」。法廷で演説する弁護士は、調査官が事件の資料に説明を与えるが、彼にはそうする権利がないと指摘する。彼はまた、「検察官が私の依頼人を法的リテラシーで非難するのは非常に奇妙だ」と述べている。
被告は、検察が有罪の証拠と見なす会計書類が2014年から2015年の日付であり、LROの活動に言及していない、つまり起訴とは何の関係もないという事実に裁判所の注意を喚起します。
- #
法廷は物的証拠を知り、押収された携帯電話やUSBドライブの中身を調べます。被告は、デバイスに含まれるファイルの日付が、申し立てられた容疑よりも前または後であるという事実に裁判所の注意を喚起します。また、検出されたファイルや出版物は過激派の資料のリストに載っていないことも指摘しています。
法廷では、エホバの証人の礼拝のビデオ録画の一部と、捜索活動中に録音された音声が再生されます。被告は録音についてコメントし、仲間の信者による神への崇拝に関連する問題についての議論が含まれていると述べています。それらは法人の法定活動とは何の関係もありませんが、エホバの証人の教義に関連しています。
他人から押収したメディアも閲覧できます。被告は、彼らが彼とは何の関係もないという事実に注意を喚起します。
- #
法廷は、事件の資料を熟知し続け、信者たちがキリスト教の愛を示す方法、善をもって悪を克服する方法、感謝を示す方法、赦す方法、思いやりと憐れみを示す方法などについて話し合う神聖な礼拝の音声録音を聞きます。
被告は、これらの音声記録の転写には、テキストの意味を奪う多くの誤りが含まれていると指摘する。彼の意見では、録音に取り組んだ調査員も専門家もそれらを聞いておらず、書き起こしが特別なソフトウェアを使用して行われたことは明らかです。ウホフはまた、聴取された録音に過激な発言が見当たらないという事実にも法廷の注意を喚起している。
- #
法廷では、「ご家族の幸せを」をテーマにした礼拝の録画映像が流されます。それを見た後、アレクセイ・ウホフは、この礼拝の内容は、エホバの証人に対する家族の絆を断ち切ったという非難に反論していると説明します。彼はまた、法人とのコミュニケーションの欠如と過激主義の兆候に注意を喚起しています。弁護士は困惑する:「これらの記録は検察と何の関係があるのか?過激主義って何?」
- #
法廷では、子育てに役立つ聖書の原則を含むビデオが再生されます。被告は、ファイルの作成日である2015-2016を指摘しています。これらの動画は容疑とは無関係だという。
- #
アレクセイ・ウホフは、音韻の専門知識についてコメントを表明しています - 神聖な礼拝の音声録音の逐語的転写における意味の歪曲の86の例。「私は、専門家A.A.フォミンが職務を怠り、謄本を作成したという事実に裁判所の注意を喚起します。ほとんどの場合、そのテキストには意味と論理がなく、出席者が何を言っているのかを理解することは不可能であり、無意味な単語のセットであることが判明しました。さらに、録音で音楽や聖歌が聞こえる場合、専門家はトランスクリプトに歌詞を示さず、これは「すべてのオーディオ録音の逐語的なトランスクリプトを作成する」という調査員のタスクを果たさない。[...]私は、社会学的、政治的、心理学的、心理学的、言語学的、そして2つの宗教学を研究した他の専門家が、専門家のA.A.フォミンによって作成された書き起こしを使用したという事実を考慮すると、これらの発言は重要であると考えています。
被告の主任は尋問されている。彼は、15年間、ウホフは一言もコメントを受け取っておらず、決して失敗せず、常に時間通りに仕事をした責任感のある人物として彼を特徴づけていると言います。証人はまた、被告が職場で宗教的な問題について話し合っていなかったと述べている。彼は、暴力、憲法秩序の弱体化、人種的、国家的、宗教的差別を呼びかけたことは一度もない。
法廷は15人の傍聴者の前で開かれる。
- #
被告の隣人の尋問中に、彼の予備証言のプロトコルが改ざんされていたことが判明しました。目撃者は、アレクセイ・ウホフを個人的には知らず、家の玄関で数回会っただけだと言います。私は彼から宗教について何も聞いていませんし、彼の妻も知りません。検察官は、証人の予備的証言に著しい食い違いがあるため、読み上げるよう要求する。捜査官に尋問されたとき、彼はウホフの妻を知っており、ウホフ自身は、彼の意見では、何らかの宗教の指導者であると述べた。証人は、そのような証言をしておらず、確認もせずに尋問プロトコルに署名したと主張している。
弁護士は、この証人の尋問を容認できない証拠として認める申立てをします。ヴィクトリア・アノキナ判事は、評決が下されるまで、この請願の判決を延期する。
- #
別の検察側証人の尋問で、重大な矛盾が明らかになる。法廷で、彼はエホバの証人の宗教集会に出席し、彼らの出版物を読んだが、彼自身は信者ではないと言います。彼は、なぜエホバの証人が裁判にかけられているのか理解できないと言い、「彼らを知ったとき、私は過激な信仰に気づかなかった。議論の主な話題はいつも聖書でした。4年間、献血を求められることも、輸血を受けることを禁じられたこともなく、医療介入を拒否するよう勧められたこともなかったという。州検察官は証人の予備証言の発表を請願し、弁護側は抗議する。その場の法廷は、矛盾を立証するために証人の証言を公表することを決定する。
証人は、検察官が以前の証言で述べた言葉遣いは、彼のものではないと主張している。彼はまた、被告が自分の宗教を称賛するのを聞いたことがないと報告している。
- #
検察側証人尋問は継続中。彼は、捜査官が作成した尋問プロトコルには、証人がオンライン会議形式で開催された宗教集会に出席していなかったという不正確な情報が含まれていると報告しています。
- #
検察側の別の証人は、捜査官が予備証言を自由に提出したと報告している。証人尋問の議定書及び被告人との対峙の議定書は、公告しなければならない。
証人は、尋問記録に示された事実の一部が現実と一致していないと指摘する。彼は、アレクセイ・ウホフを実際には知らず、オンラインで開催された宗教集会にも出席しておらず、被告が収集したとされる報告書についても何も知らないと主張している。目撃者は、捜査官に与えられた証言で、彼は「行き詰まり、嘘をついた」と認めています。
- #
ケース資料は調査中です。弁護側は、公判の冒頭で証言した女性の一人が、捜査段階であっても、彼女に圧力をかけたと主張し、捜査委員会に苦情を申し立てた点に注目している。弁護側の要請により、訴状に対する審査の結果が発表される。弁護側は、チェックが適切に行われなかったと主張しています。裁判所は、再尋問のために証人を召喚することを決定します。
- #
検察側によると、秘密証人が尋問されており、ウホフ氏とともに公判前拘置所の同じ独房に収容されていた。彼は、被告が彼に信仰を捨てるよう促したと主張しているが、「出来事の処方箋のために」、彼はウホフがどの宗教運動に属しているかを正確に覚えていないと述べている。証人はまた、ウホフから国家に関する否定的な発言を聞いたことがないことを認めている。彼はまた、信者から脅迫を受けていないことを確認し、彼のデータを機密扱いにするという決定は彼の「個人的な信念」であると述べています。
- #
秘密の目撃者「スリコフ」がビデオ会議で尋問される。この証人から、彼は「証言のために彼の生命、健康、そして彼の親族の生命と健康が危険にさらされていると信じる理由がある」ので、彼の身元に関するデータを秘密にしておくように請願書が提出されています。
証人は、被告が他の宗教を繰り返し批判し、信仰を変えるように勧めたと証言しています。被告の質問を明確にした後、ウホフはこの期間独房に監禁されていたため、この証人と連絡が取れなかったことが明らかになりました。その後、証人は、議論中の出来事の処方箋のために、これらの事実を説明することができないと報告します。
被告は証人の証言に断固として同意せず、事件ファイルから彼らを除外するよう求めます。裁判所は、最終決定において、この申請を評価することを決定する。
- #
法廷は検察側の証人を尋問し、「私は正直で善良な人間を中傷した。尋問が行われたとき、調査官のヴューシンは私をひどく緊張させました。彼は私に圧力をかけ、私を刑務所に入れ、アパートを取り上げ、子供たちが苦しむと言いました。彼らは私の娘に何度か電話をかけてきて、私に影響を与えてほしいとさえ言いました。彼女はまた、自分が苦しむこと、そして孫が苦しむことも言われました。目撃者によると、彼女は重度のストレスを経験し、現在も治療を受けなければならないという。彼女は被告に不利な証言を強要され、読まずに署名したことを謝罪する。
国家検察官は証人の尋問を続けており、証人はロシア連邦憲法第51条を引用して答弁している。
- #
出廷義務の決定にもかかわらず、何度も出廷しなかった証人ルコモイニコフの証言が法廷で読み上げられる。被告人が断固として同意しないこの証言の信憑性を検証することは不可能です。ウホフによると、ルコモイニコフは彼に馴染みがなく、コミュニケーションをとったことがないが、規定している。弁護側は、この証拠を事件ファイルから除外するよう求めている。裁判所は、最終決定において、この申請を評価することを決定します。
- #
検察側は証拠書類の読み上げを続けており、事件の資料、特に聖書の話題に関する会話や講義の録音記録を読み上げている。被告は、検察側が読み上げた事件資料の本文について、法廷で85のコメントを述べる。
- #
弁護側は、欧州人権裁判所の規則と裁判所の判決、およびロシアにおけるエホバの証人の法人の清算に関する国際レベルでのロシア連邦の立場に関するコメントを使用して、その立場を表明します。被告は弁護側の証拠を引用し、これらの資料を事件に添付するよう求めます。
アノヒナ裁判官は、請願を部分的に満たすことを決定し、2011年のロシア連邦政府傘下の立法比較法研究所の科学的意見を「過激派活動の兆候の存在に関する市民の行動の法的評価」というトピックで事件に添付し、M.I.オディンツォフによって実施された宗教研究の結果に基づく専門家の結論、 また、ウホフの職場の特徴もあります。
- #
被告は弁護側の残りの証拠を読み上げ、法廷で証言する。
- #
検察官は、宗教団体の活動に従事する権利を2年間剥奪し、1年8か月の自由を制限した懲役7年の判決を求刑します。
- #
「私の信念はもっぱら平和的なものなので、この事件には犠牲者も犠牲者もいません」とアレクセイ・ウホフは最後の演説で述べた。
ソヴェツカヤ・ガヴァンの被告アレクセイ・ウホフの最後の言葉 - #
アレクセイ・ウホフは、エルバン村の第4公判前拘禁施設に収容される。彼は手紙を書くことができます。
- #
信者は二重の独房に入れられ、元気になります。暖房がオフになっているため、セル内は寒いです。同房者や未決拘置所の職員との関係は正常だ。アレクセイは聖書を持っており、仲間の信者や親戚からすでに200通以上の手紙を受け取っています。彼は特に、最近の妻との短期デートに満足していました。
- #